После неоднократных пребываний на Бали, родилось желание заняться бизнесом, а точнее не у меня родилось, а предложили мои балийские друзья и скорее всего не желание, а любопытство и интерес.
И вот я в очередной раз прибываю на Бали. Меня как всегда встречают мои балийские друзья, а если быть точнее встречает Бамбан. Только приехав из аэропорта и приняв душ, звонит Антойо. Рад слышать его всегда радостный и задорный голос: “Hello Andrey! I miss for you. Let’s go to me. Are you ready?” Все это он «выпалил» в один момент, не давая мне вставить и слова. Я соглашаюсь и говорю, что сейчас приеду. Прыгаем с Бамбаном на байк, и мчимся по вечерним улицам. Мягкий, теплый ветер приятно обдувает лицо, глубоко вдыхаю, ставший уже родным воздух Бали, его ароматы и запахи.
Антойо встречает у ворот, дружеские объятия и мой друг приглашает в дом. В доме, улыбаясь, кланяется Харуко — жена Антойо (все равно, кажется, сколько бы они ни жила на Бали, а японка в ней видна).
Надо сказать, что на острове дом, это не всегда то, как мы его представляем или привыкли видеть. Здесь очень популярны Газебо. Газебо – это открытая беседка, часто на некотором возвышении, с капитальной крышей, убранная мебелью и обязательно стол посередине и без какого-либо намека на стены. На территории дома часто присутствует одна или несколько газебо, прудик с растениями или рыбками, часто стоит отдельная кухня-столовая, возможно гостевой домик и основной дом. У индуистов на придомовой территории обязательно должен быть семейных храм. Величина этого храма говорит о набожности и состоятельности семьи. Не редкость, когда такой храм больше, чем сам дом. У жителей, исповедующих другие религии, таких храмов естественно нет, но достаток можно проследить по этажности (один или два этажа), размера общей территории, местоположении, вида из дома, наличие бассейна и др. Теплый климат, отсутствие холодов, создает приятные и простые условия для проживания и содержания жилья.
К тому моменту Антойо построил новый дом в два этажа, приличной территорией, на которой разместились три газебо, два небольших помещения с общественной кухней и туалетом, бассейн и собственно сам дом. Глядя на дом и его убранство, можно точно определить здесь участие Харуко и присутствие японских традиций. Мой друг использует дом по прямому назначению и как свой офис, поэтому в одном из газебо – учебный класс для дайверов, а в помещениях развешены костюмы и разложено всевозможное дайверское оборудование.
Мы устроились в том газебо, что ближе к дому, Харуко принесла свежеприготовленный ароматный балийский кофе, Антойо закурил свои любимые сигареты «Сампуерно» со сладковатым привкусом гвоздики, а я поставил бутылку русской водки, предусмотрительно привезенной из России, (здесь никто не пьет крепкие напитки в чистом виде, мы разбавляем колой, спрайтом или соком) и завели наш дружеский разговор.
Говорили обо всем, что-то вспоминали, чем-то делились и тут Антойо говорит, что он завтра летит на Яву. Я недоуменно посмотрел на друга, и он объяснил, что на Яве нашел интересное и красивое место, побережье. Там еще нет туристов, на берегу находится маленькая рыбацкая деревня с мирными и добрыми жителями еще не испорченными туристическим ажиотажем. Он успел смотреть только саму деревню, пляж (по его утверждению довольно приличных размеров, на котором найдется место для всех) и напротив небольшой необитаемый островок с несколькими маленькими песчаными пляжами. Я не мог поверить, неужели на Яве, на самом густонаселенном месте планеты, есть такие места! Антойо улыбнулся, и ответил, что это возможно будет наш бренд, а потом, вдруг встрепенувшись, заговорил: «Давай завтра полетим вместе, нас встретят мои друзья, посмотришь сам». После некоторого обсуждения решили, что завтра летит один наш друг, а мы с Бамбаном прилетим через день. Тут же, вытащив ноутбук, купили два билета до Сурабая и стали обсуждать предстоящую поездку. Мне очень хотелось увидеть еще почти нетронутое цивилизацией место, и уж точно не истоптанное туристическими сандалиями. Я смотрел на своего друга и уже представлял себе это маленький райский уголок прозрачного, теплого моря, чистого песка, окаймленного банановыми деревьями и кокосовыми пальмами.
Мы еще долго сидели в теплоте южной балийской ночи. Говорили, обсуждали, делились. Было выпито по паре чашек ароматного и свежего кофе, но оно все не кончалось, зато прозрачная жидкость в емкости с надписью «Столичная» медленно, но верно убывала…